judge
Overview
This page has 18 definitions of judge in English. Judge is a noun and verb. Examples of how to use judge in a sentence are shown. Also define these 55 related words and terms : official , administer , law , presiding , trial , render , judgment , justice , person , decide , fate , call , question , officiate , sports , event , contest , evaluate , opinion , Bible , shophet , temporary , leader , appoint , crisis , ancient , Israel , pass , sentence , judicially , rule , determine , punishment , condemn , award , adjudge , form , appraise , constitute , fitting , appraisal , criterion , basis , arbitrate , settle , dispute , consider , suppose , transitive , intransitive , infer , criticize , label , govern , and jurisdiction.
English
Alternative forms
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English juge , jugge , borrowed from Old French juge , from Latin iūdex . Displaced native Old English dēma .
Noun
judge (plural judges )
A public official whose duty it is to administer the law , especially by presiding over trials and rendering judgments ; a justice .
1625 , Francis [Bacon] , “Of Judicature”, in The Essayes [ … ] , 3rd edition, London: [ … ] Iohn Haviland for Hanna Barret, OCLC 863521290 :The parts of a judge in hearing are four: to direct the evidence; to moderate length, repetition, or impertinency of speech; to recapitulate, select, and collate the material points of that which hath been said; and to give the rule or sentence.
A person who decides the fate of someone or something that has been called into question .
A person officiating at a sports event , a contest , or similar.
At a boxing match, the decision of the judges is final.
A person who evaluates something or forms an opinion .
She is a good judge of wine.
They say he is a poor judge of character considering all the unreliable friends he has made.
( historical , biblical ) A shophet , a temporary leader appointed in times of crisis in ancient Israel .Shophet definition A
judge : an
ad hoc leader in ancient Israel.
Appoint definition To set, fix or determine (a time or place for something such as a meeting, or the meeting itself) by authority or agreement. (1 of 7
appoint definitions )
Synonyms
( one who judges in an official capacity ) : magistrate ( now usually of low rank ) ; justice ( now usually of high rank ) ; justiciar , justiciary ( historic, of high rank ) ; Chief Justice , Chief Justiciar , Capital Justiciary , Chief Justiciary , justiciar , justiciary ( of the highest rank ) ; justicer ( obsolete ) ; sheriff , bailiff , reeve ( historic or obsolete ) ; doomsman ( obsolete )
( one who judges generally ) : deemer , deemster
Derived terms
Descendants
→ Assamese: জজ ( zoz )
→ Bengali: জজ ( jôj )
→ Hindustani:
Hindi: जज ( jaj )
Urdu: جج ( jaj )
→ Oriya: ଜଜ୍ ( jôj )
→ Tamil: ஜட்ஜி ( jaṭji )
→ Telugu: జడ్జ ( jaḍja )
Translations
public judicial official
Afrikaans: regter
Aghwan: 𐔱𐔽𐔰𐕇𐔴𐕃𐕒𐕡𐕘 ( bˁax̣eʒ́uġ )
Akkadian: 𒁕𒀀𒀀𒉡𒌝 m ( dayyānum )
Albanian: gjykatës (sq) m , gikue f (Gheg), gjyqtar (sq) m
Amharic: ዳኛ ( daña )
Arabic: ( indefinite ) قَاضٍ m ( qāḍin )
Hijazi Arabic: قاضي m ( gāḍi )
Aragonese: chuez
Argobba: ዳኛ ( danya )
Armenian: դատավոր (hy) ( datavor )
Assamese: হাকিম ( hakim ) , বিচাৰক ( bisarok ) , সোধাৰু ( xüdharu ) , মুঞ্চিফ ( muñsiph )
Asturian: xuez m
Azerbaijani: hakim (az)
Basque: epaile
Belarusian: суддзя́ m or f ( suddzjá )
Bengali: কাজী ( kazī ) , বিচারক ( bicarôk ) , জজ ( jôj )
Breton: barner (br) m
Bulgarian: съдия́ (bg) m or f ( sǎdijá )
Burmese: တရားသူကြီး (my) ( ta.ra:su-kri: )
Catalan: jutge (ca) m
Central Melanau: akim
Chechen: суьдхо ( südχo ) , кхелахо ( qelaχo )
Chinese:
Mandarin: 法官 (zh) ( fǎguān ) , 裁判官 (zh) ( cáipànguān )
Crimean Tatar: makemeci
Czech: soudce (cs) m , soudkyně (cs) f ( female )
Danish: dommer (da) c
Dutch: rechter (nl) m or f
Egyptian: (sḏmw m )
Elfdalian: duomer m
Erzya: сялдыця ( sjaldycja )
Esperanto: juĝisto
Estonian: kohtunik
Ewe: ʋɔnudrɔ̃la n
Faroese: dómari m
Finnish: tuomari (fi)
French: juge (fr) m or f
Friulian: judis m
Galician: xuíz (gl) m , xuíza f
Ge'ez: ዳንያ ( danya )
Georgian : მოსამართლე ( mosamartle )
German: Richter (de) m , Richterin (de) f ( female )
Gothic: 𐍃𐍄𐌰𐌿𐌰 m ( staua )
Greek: δικαστής (el) m ( dikastís )
Ancient: κριτής m ( kritḗs ) , δικαστής m ( dikastḗs )
Greenlandic: eqqartuussisoq
Hausa: alƙali
Hebrew: שׁוֹפֵט (he) m ( shofét )
Hiligaynon: hukom
Hindi: न्यायधीश m ( nyāydhīś ) , जज (hi) m ( jaj ) , न्यायाधीश (hi) m ( nyāyādhīś ) , क़ाज़ी m ( qāzī ) ( Islam ) , काजी (hi) m ( kājī )
Hungarian: bíró (hu) , bírónő (hu) ( female )
Icelandic: dómari (is) m
Indonesian: hakim (id)
Interlingua: judice
Irish: breitheamh (ga) m
Italian: giudice (it)
Japanese: 裁判官 (ja) ( さいばんかん, saibankan ) , 法官 (ja) ( ほうかん, hōkan )
Kamba: jaji
Kannada: ತೀರ್ಪುಗಾರ (kn) ( tīrpugāra )
Kashmiri: قٲضؠ ( qạ̄z' )
Kazakh: судья ( sudä ) , сот (kk) ( sot ) , би (kk) ( bi ) , қазы ( qazy )
Khmer: ចៅក្រម ( cav krɑm )
Korean: 재판관 (ko) ( jaepan'gwan ) , 법관 (ko) ( beopgwan )
Kyrgyz: судья (ky) ( sudʹya ) , сот (ky) ( sot )
Ladin: giudesc
Lao: ກວານ ( kuān ) , ຕຸລາການ ( tu lā kān )
Latin: iūdex (la) m
Latvian: tiesnesis m
Lithuanian: teisėjas m
Luhya: jaji , muamuli
Luo: jaji
Luxembourgish: Riichter
Macedonian: судија m or f ( sudija )
Malay: hakim (ms)
Malayalam: ജഡ്ജി (ml) ( jaḍji ) , ന്യായാധിപൻ (ml) ( nyāyādhipaṉ )
Maori: kaiwhakawā
Meru: jaji
Mongolian: шүүгч (mn) ( shüügch )
Navajo: ánihwiiʼaahii
Norman: juge m or f
Northern Sami: duopmár
Norwegian:
Bokmål: dommer (no) m
Nynorsk: dommar m
Occitan: jutge (oc) m
Ojibwe: dibaakonigewinini
Old Church Slavonic:
Cyrillic: сѫдьи m ( sǫdĭi ) , сѫдии m ( sǫdii )
Old East Slavic: сꙋди m ( sudi ) , сꙋдии m ( sudii ) , сꙋдиꙗ m ( sudija )
Old English: dēma m
Pashto: قاضي (ps) m ( qāzí ) , نياوی m ( nyãway )
Persian: قاضی (fa) ( qâzi ) , دادور (fa) ( dâdvar ) ( archaic )
Plautdietsch: Rechta m
Polish: sędzia (pl) m or f
Portuguese: juiz (pt) m , juíza (pt) f
Romanian: judecător (ro) m , judecătoare (ro) f
Romansch: derschader , derschadra f
Russian: судья́ (ru) m or f ( sudʹjá )
Sardinian: giuge
Scottish Gaelic: britheamh m
Serbo-Croatian:
Cyrillic: судија m ( Bosnia, Serbia ) , судац m ( Croatia )
Roman: sudija (sh) m ( Bosnia, Serbia ) , sudac (sh) m ( Croatia )
Sicilian: jùdici (scn) , jùrici (scn) , iùdici (scn) , iùrici (scn)
Sidamo: daanynya
Slovak: sudca m
Slovene: sodnik (sl) m , sodnica f
Sorbian:
Lower Sorbian: sudnik m , sudnikaŕ m , sudnica f
Upper Sorbian: sudnik m , sudnica f
Sotho: moahlodi
Spanish: juez (es) m or f , jueza (es) f
Swahili: hakimu (sw) , jaji (sw)
Swedish: domare (sv)
Tagalog: hukom , huwes
Tajik: қозӣ ( qozī )
Tamil: நீதிபதி (ta) ( nītipati )
Tatar: хаким (tt) ( xaqim ) , судья ( sud’ya )
Telugu: న్యాయమూర్తి (te) ( nyāyamūrti ) , న్యాయాధిపతి (te) ( nyāyādhipati )
Thai: ตุลาการ (th) ( dtù-laa-gaan ) , ผู้พิพากษา ( pûu-pí-pâak-sǎa )
Tibetan: ཁྲིམ་དཔོན ( khrim dpon ) , ཁྲིམས་དཔོན ( khrims dpon )
Tocharian B: prekṣenta
Turkish: hakim (tr) , yargıç (tr)
Turkmen: sudýa , sud
Ugaritic: 𐎘𐎔𐎉 ( ṯpṭ )
Ukrainian: суддя́ m or f ( suddjá )
Urdu: قاضی m ( qāzī ) , جج m ( jaj )
Uyghur: قازى ( qazi ) , سودىيە ( sodiye )
Uzbek: hakam (uz) , sudya (uz) , sud (uz)
Venetian: xudexe
Vietnamese: thẩm phán (vi) , quan tòa , pháp quan
Walloon: djudje (wa) m or f
Welsh: barnwr (cy) m
Yiddish: שופֿט m ( shoyfet ) , ריכטער m ( rikhter )
someone deciding another's fate
sports official
Japanese: 審判 (ja) ( shinpan )
Macedonian: судија m ( sudija ) , судијка f ( sudijka )
Norwegian:
Bokmål: dommer (no) m
Nynorsk: dommar m
Polish: sędzia (pl) m
Portuguese: juiz (pt) m , juíza (pt) f , árbitro (pt) m
Romanian: arbitru (ro) m or f
Russian: судья́ (ru) m or f ( sudʹjá ) , рефери́ (ru) m or f ( referí ) , арби́тр (ru) m ( arbítr )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: судија m ( Bosnia, Serbia ) , судац m ( Croatia )
Roman: sudija (sh) m ( Bosnia, Serbia ) , sudac (sh) m ( Croatia )
Slovene: sodnik (sl) m , sodnica f
Sorbian:
Lower Sorbian: sudnik m , sudnica f
Spanish: árbitro (es) m
Swahili: jaji (sw)
Swedish: domare (sv)
Tamil: நடுவர் (ta) ( naṭuvar )
Ukrainian: суддя́ m ( suddjá ) , рефері́ m ( referí ) , арбі́тр (uk) m ( arbítr )
Walloon: arbite m or f , referé (wa) m
someone with valued opinions
Icelandic: dómbær m , sérfróður m , ( to be a good judge of ) hafa gott vit á , ( to be a good judge of ) hafa vit á
Italian: intenditore (it)
Latin: exīstimā tor m
Portuguese: julgador m , julgadora f
Russian: судья́ (ru) m or f ( sudʹjá ) , экспе́рт (ru) m ( ekspért ) , знато́к (ru) m ( znatók ) , цени́тель (ru) m ( cenítelʹ )
Spanish: experto (es)
Swahili: jaji (sw)
Swedish: kännare (sv)
Ukrainian: експе́рт (uk) m ( ekspért ) , знаве́ць m ( znavécʹ ) , знато́к m ( znatók ) , ціни́тель (uk) m ( cinýtelʹ ) , цінува́льник (uk) ( cinuválʹnyk ) , цінува́ч ( cinuváč )
Walloon: kinoxheu (wa) m , kinoxheuse (wa) f
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Dictionary:Entry layout § Translations .
Translations to be checked
Etymology 2
From Middle English jugen , borrowed from Anglo-Norman juger , from Old French jugier , from Latin iūdicāre .
Mostly displaced native deem .
Verb
judge (third-person singular simple present judges , present participle judging , simple past and past participle judged )
( transitive ) To sit in judgment on; to pass sentence on (a person or matter).
A higher power will judge you after you are dead.
( intransitive ) To sit in judgment, to act as judge.
Justices in this country judge without appeal.
( transitive ) To judicially rule or determine .Judicially definition In a
judicial manner.
( transitive , obsolete ) To sentence to punishment , to judicially condemn .
He was judged to die for his crimes.
( transitive , obsolete ) To award judicially ; to adjudge .Award definition A
judgment , sentence, or final decision. Specifically: The decision of arbitrators in a case submitted. (1 of 4
award definitions )
( transitive ) To form an opinion on; to appraise .
I judge a man’s character by the cut of his suit.
Form definition To do with shape.
The shape or visible structure of a thing or person.
A thing that gives shape to other things as in a mold .
Regularity, beauty, or elegance.
The inherent nature of an object; that which the mind itself contributes as the condition of knowing; that in which the essence of a thing consists.
Characteristics not involving atomic components. (Can we add an example for this sense?)
A long bench with no back.
The boundary line of a material object. In painting, more generally, the human body.
The combination of planes included under a general crystallographic symbol. It is not necessarily a closed solid. (1 of 27
form definitions )
Appraise definition To determine the value or worth of something, particularly as a person appointed for this purpose. (1 of 5
appraise definitions )
( transitive , obsolete ) To constitute a fitting appraisal or criterion of; to provide a basis for forming an opinion on.
c. 1587–1588 , [Christopher Marlowe] , Tamburlaine the Great. [ … ] The First Part [ … ] , part 1, 2nd edition, London: [ … ] [R. Robinson for] Richard Iones, [ … ] , published 1592, OCLC 932920499 ; reprinted as Tamburlaine the Great (A Scolar Press Facsimile), Menston, Yorkshire; London: Scolar Press, 1973, →ISBN , Act I, scene ii :Noble and milde this Perſean ſeemes to be, If outward habit Iudge the inward man.
Appraisal definition The act or process of developing an opinion of value. (1 of 2
appraisal definitions )
( intransitive ) To arbitrate ; to pass opinion on something, especially to settle a dispute etc.
We cannot both be right: you must judge between us.
Settle definition To
conclude or
resolve (something):
To determine (something which was exposed to doubt or question); to resolve conclusively; to set or fix (a time, an order of succession, etc). (1 of 37 settle definitions )
( transitive ) To have as an opinion; to consider , suppose .
I judge it safe to leave the house once again.
( transitive , intransitive ) To form an opinion; to infer .
I judge from the sky that it might rain later.
THE sun was up so high when I waked that I judged it was after eight o'clock.
( transitive , intransitive ) To criticize or label another person or thing.
1993 , Aerosmith , Livin' on the Edge
There's something wrong with the world today; the light bulb's getting dim.
There's meltdown in the sky.
If you can judge a wise man by the color of his skin,
Mister, you're a better man than I
( transitive , intransitive ) To govern as biblical judge or shophet (over some jurisdiction ).
Conjugation
Synonyms
Derived terms
Translations
to sit in judgment on, pass sentence on
to sit in judgment on, act as judge
to arbitrate, to pass opinion on something
to have as an opinion, consider, suppose
to criticize or label another person or thing
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Dictionary:Entry layout § Translations .
Translations to be checked
See also