act
Overview
This page has 37 definitions of act with English translations in 5 languages. Act is a symbol, noun, verb and conjunction. Examples of how to use act in a sentence are shown. Also define these 44 related words and terms: language code, deed, actuality, theology, work, law, legislative body, statute, drama, theatrical, performance, performer, behaviour, thesis, candidate, degree, proficiency, student, deceive, act of parliament, do, perform, behave, certain, indefinite, copular verb, on, upon, effect, role, feign, legal, representative, matter, mathematics, group, map, homomorphism, automorphism, enact, decree, acte, acht, and action.
Translingual
Symbol
act
- (international standards) ISO 639-3 language code for Achterhooks.
English
Etymology
From Middle English acte, from Old French acte, from Latin ācta (“register of events”), plural of āctum (“decree, law”), from agere (“to do, to act”), ultimately from Proto-Indo-European *h₂éǵeti. Compare German Akte (“file”). Partially displaced deed, from Old English dǣd (“act, deed”).
Pronunciation
Noun
act (countable and uncountable, plural acts)
- (countable) Something done, a deed.
an act of goodwill
1798, William Wordsworth, Lines:That best portion of a good man's life, / His little, nameless, unremembered acts / Of kindness and of love.
- (obsolete, uncountable) Actuality.
1594–1597, Richard Hooker, edited by J[ohn] S[penser], Of the Lawes of Ecclesiastical Politie, […], London: […] Will[iam] Stansby [for Matthew Lownes], published 1611, →OCLC, (please specify the page):The seeds of plants are not at first in act, but in possibility, what they afterward grow to be.
- (theology) Something done once and for all, as distinguished from a work.
- (law, countable) A product of a legislative body, a statute.
2012 March, William E. Carter, Merri Sue Carter, “The British Longitude Act Reconsidered”, in American Scientist[1], volume 100, number 2, page 87:But was it responsible governance to pass the Longitude Act without other efforts to protect British seamen? Or might it have been subterfuge—a disingenuous attempt to shift attention away from the realities of their life at sea.
- The process of doing something.
He was caught in the act of stealing.
- (countable) A formal or official record of something done.
- (countable, drama) A division of a theatrical performance.
1905, Baroness Emmuska Orczy, chapter 2, in The Lisson Grove Mystery[2]:“H'm !” he said, “so, so—it is a tragedy in a prologue and three acts. I am going down this afternoon to see the curtain fall for the third time on what [...] will prove a good burlesque ; but it all began dramatically enough. It was last Saturday […] that two boys, playing in the little spinney just outside Wembley Park Station, came across three large parcels done up in American cloth. […]”
The pivotal moment in the play was in the first scene of the second act.
- (countable) A performer or performers in a show.
Which act did you prefer? The soloist or the band?
- (countable) Any organized activity.
1934, Babette Hughes, One egg: a farce in one act, page 46:The minute you let it be known you're planning a sales campaign everybody wants to get into the act.
- (countable) A display of behaviour.
- A thesis maintained in public, in some English universities, by a candidate for a degree, or to show the proficiency of a student.
- (countable) A display of behaviour meant to deceive.
- to put on an act
- (law) Ellipsis of act of parliament.
Synonyms
Meronyms
Holonyms
Derived terms
Related terms
Translations
deed
- American Sign Language: C@SideTrunkhigh-PalmDown-C@SideTrunkhigh-PalmDown RoundVertSidetoside-RoundVertSidetoside
- Arabic: عَمَل (ar) m (ʕamal)
- Armenian: գործողություն (hy) (gorcoġutʿyun), արարք (hy) (ararkʿ)
- Asturian: actu m
- Azerbaijani: hərəkət (az), iş (az), əməl (az)
- Bashkir: эш (iş), ғәмәл (ğəməl)
- Belarusian: дзе́янне n (dzjéjannje), учы́нак m (učýnak), акт m (akt)
- Bulgarian: де́йствие (bg) n (déjstvie)
- Catalan: acte (ca) m
- Cherokee: please add this translation if you can
- Chinese:
- Mandarin: 作為/作为 (zh) (zuòwéi), 行為/行为 (zh) (xíngwéi)
- Czech: čin (cs) m, skutek (cs) m
- Danish: handling (da) c, dåd c
- Dhivehi: please add this translation if you can
- Dutch: handeling (nl) f, daad (nl)
- Esperanto: ago
- Estonian: tegu
- Ewe: dɔwɔwɔ
- Finnish: teko (fi)
- French: acte (fr) m
- Friulian: at m
- Galician: auto m, acto (gl) m
- German: Handlung (de) f, Tat (de) f, Akt (de) m
- Gothic: 𐍄𐌰𐌿𐌹 n (taui), 𐍅𐌰𐌿𐍂𐍃𐍄𐍅𐌴𐌹 f (waurstwei)
- Greek: πράξη (el) f (práxi)
- Ancient: πρᾶγμα n (prâgma)
- Hebrew: פעולה \ פְּעֻלּה (he) f (p'ulá), מַעֲשֶׂה (he) (ma'asé)
- Hungarian: cselekvés (hu), cselekedet (hu)
- Ido: ago (io)
- Indonesian: tindakan, perlakuan, perbuatan
- Italian: atto (it) m
- Japanese: 行為 (ja) (こうい, kōi), 行動 (ja) (こうどう, kōdō)
- Khmer: ទង្វើ (tŭəngvəə)
- Korean: 행위 (ko) (haeng'wi), 행동 (ko) (haengdong)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: kar (ku), kiryar (ku), kirin (ku), xebat (ku)
- Kyrgyz: иш (ky) (iş), иш аракет (ky) (iş araket), аракет (ky) (araket), кыймыл (ky) (kıymıl)
- Latin: āctus (la) m
- Luxembourgish: Handlung f, Dot f, Akt m
- Macedonian: чин m (čin), постапка f (postapka), дејство n (dejstvo)
- Malay: perbuatan, tindakan
- Malayalam: ചെയ്തി (ml) (ceyti), പ്രവൃത്തി (ml) (pravr̥tti)
- Middle English: acte
- Mirandese: please add this translation if you can
- Occitan: acte (oc) m
- Old English: dǣd f
- Persian: کار (fa) (kâr)
- Polish: czyn (pl), akt (pl) m
- Portuguese: ato (pt) m
- Romanian: act (ro) n
- Russian: де́йствие (ru) n (déjstvije), акт (ru) m (akt), посту́пок (ru) m (postúpok), де́ло (ru) n (délo)
- Sanskrit: कार्य (sa) n (kārya)
- Sardinian: attu m, atu m
- Scottish Gaelic: gnìomh m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: дејство n, чи̑н m
- Roman: dejstvo (sh) n, čȋn (sh) m
- Sicilian: attu (scn) m
- Sinhalese: ක්රියාව (si) n (kriyāwa)
- Slovak: skutok m, čin (sk) m
- Slovene: dejanje (sl) n
- Somali: please add this translation if you can
- Spanish: acto (es) m
- Swahili: kitendo (sw)
- Swedish: handling (sv) c, dåd (sv) n
- Tagalog: batas
- Tamil: செயல் (ta) (ceyal)
- Telugu: చేత (te) (cēta), పని (te) (pani)
- Tocharian B: yamalläññe
- Ukrainian: акт (uk) m (akt), вчи́нок m (včýnok), ді́яння (uk) n (díjannja), акт (uk) m (akt)
- Venetian: ato m
- Vietnamese: hành động (vi)
- Welsh: act (cy) f
|
process of doing
- American Sign Language: C@SideTrunkhigh-PalmDown-C@SideTrunkhigh-PalmDown RoundVertSidetoside-RoundVertSidetoside
- Armenian: գործողություն (hy) (gorcoġutʿyun)
- Bulgarian: постъпка (bg) f (postǎpka), деяние (bg) n (dejanie)
- Czech: čin (cs) m, skutek (cs) m
- Dutch: handeling (nl) f
- Ewe: dɔwɔwɔ
- Finnish: tekeminen (fi), suoritus (fi), suorittaminen (fi), teko (fi)
- French: acte (fr) m, action (fr) f
- German: Akt (de) m, Handlung (de) f
- Greek: πράξη (el) f (práxi)
- Hebrew: אקט (akt)
- Hungarian: cselekvés (hu)
- Italian: atto (it) m
- Kurdish:
- Northern Kurdish: kirin (ku)
- Luxembourgish: Akt m
- Malay: lakon
- Middle English: acte
- Polish: działanie (pl)
- Portuguese: ato (pt) m, ação (pt) f
- Russian: де́йствие (ru) n (déjstvije), акт (ru) m (akt), де́яние (ru) n (déjanije), посту́пок (ru) m (postúpok)
- Scottish Gaelic: gnìomh m
- Slovak: skutok m, čin (sk) m
- Slovene: dejanje (sl) n
- Spanish: acto (es) m, acción (es) f
- Swahili: tenda (sw)
- Swedish: handling (sv) c
- Tagalog: gawa (tl)
- Telugu: చర్య (te) (carya), క్రియ (te) (kriya)
|
Translations to be checked
Verb
act (third-person singular simple present acts, present participle acting, simple past and past participle acted)
- (intransitive) To do something.
If you don't act soon, you will be in trouble.
- (obsolete, transitive) To do (something); to perform.
1651, Jer[emy] Taylor, “Signes of Purity of Intention”, in The Rule and Exercises of Holy Living. […], 2nd edition, London: […] Francis Ashe […], →OCLC, page 23:that we act our temporal affairs with a deſire no greater than our neceſſity
a. 1678 (date written), Isaac Barrow, “(please specify the chapter name or sermon number). Of Industry in General”, in The Works of Dr. Isaac Barrow. […], volumes (please specify |volume=I to VII), London: A[braham] J[ohn] Valpy, […], published 1830–1831, →OCLC:Industry doth beget by producing good habits, and facility of acting things expedient for us to do.
1782, William Cowper, Expostulation:Uplifted hands that at convenient times / Could act extortion and the worst of crimes.
- (intransitive) To perform a theatrical role.
I started acting at the age of eleven in my local theatre.
- (intransitive) Of a play: to be acted out (well or badly).
2011, Effiong Johnson, Play Production Processes, page 180:But whatever types he assumes, the need to have a good play which acts delightfully well before the audience, and to their delectation, is the dominant thrust. If the play acts well, the director gets the credits.
- (intransitive) To behave in a certain manner for an indefinite length of time.
A dog which acts aggressively is likely to bite.
I believe that Bill's stuck-up because of the way that he acts.
He's acting strangely - I think there's something wrong with him.
Behave definition
To conduct (oneself) well, or in a given way. (1 of 4
behave definitions)
- (copulative) To convey an appearance of being.
He acted unconcerned so the others wouldn't worry.
- (intransitive) To do something that causes a change binding on the doer.
act on behalf of John
- (intransitive, construed with on or upon) To have an effect (on).
High-pressure oxygen acts on the central nervous system and may cause convulsions or death.
Gravitational force acts on heavy bodies.
- (transitive) To play (a role).
He's been acting Shakespearean leads since he was twelve.
- (transitive) To feign.
He acted the angry parent, but was secretly amused.
1697, Virgil, “The Second Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC:With acted fear the villain thus pursued.
- (intransitive, law) To carry out work as a legal representative in relation to a particular legal matter.
A lawyer cannot act until they have been formally instructed by their client.
- (intransitive, mathematics, construed with on or upon, of a group) To map via a homomorphism to a group of automorphisms (of).
This group acts on the circle, so it can't be left-orderable!
- (obsolete, transitive) To move to action; to actuate; to animate.
- (obsolete, Scotland, transitive) To enact; to decree.[1]
Conjugation
Derived terms
Related terms
Translations
to do something
- American Sign Language: C@SideTrunkhigh-PalmDown-C@SideTrunkhigh-PalmDown RoundVertSidetoside-RoundVertSidetoside
- Asturian: actuar
- Azerbaijani: hərəkət etmək
- Bashkir: эшләү (işləv), ҡылыу (qılıv)
- Belarusian: дзе́йнічаць impf (dzjéjničacʹ), падзе́йнічаць impf (padzjéjničacʹ)
- Bulgarian: пра́вя (bg) impf (právja), въ́рша (bg) impf (vǎ́rša)
- Chinese:
- Cantonese: 做 (zou6)
- Mandarin: 行動/行动 (zh) (xíngdòng), 做 (zh) (zuò), 作 (zh) (zuò)
- Czech: dělat (cs) impf, konat (cs) impf
- Danish: handle (da), agere
- Dutch: handelen (nl)
- Egyptian: (jrj)
- Esperanto: agi (eo), aktori
- Finnish: tehdä (fi), toimia (fi)
- French: agir (fr), faire (fr)
- Galician: actuar (gl)
- Georgian: ქმედება (kmedeba)
- German: handeln (de), tun (de), machen (de)
- Greek: πράττω (el) (prátto), ενεργώ (el) (energó), δρω (el) (dro)
- Hungarian: cselekszik (hu)
- Italian: agire (it)
- Japanese: 行動する (ja) (こうどうする, kōdō suru)
- Kabuverdianu: aji, ají
- Korean: 행동하다 (ko) (haengdonghada)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: kirin (ku)
- Latin: ago (la), gero (la), facio (la)
- Luxembourgish: agéieren, handelen, doen (lb)
- Malay: tindak (ms)
- Malayalam: പ്രവർത്തിക്കുക (ml) (pravaṟttikkuka)
- Maori: whakahohe
- Nepali: गर्नु (ne) (garnu)
- Old English: dōn
- Polish: działać (pl) impf, zdziałać pf, robić (pl) impf zrobić (pl) pf
- Portuguese: agir (pt)
- Russian: де́йствовать (ru) (déjstvovatʹ), поступа́ть (ru) (postupátʹ), де́лать (ru) (délatʹ)
- Slovak: konať (sk) impf, robiť (sk) impf
- Slovene: delovati impf, ravnati impf
- Spanish: actuar (es)
- Swahili: tenda (sw)
- Swedish: handla (sv), agera (sv)
- Ukrainian: ді́яти (uk) impf (díjaty), чини́ти impf (čynýty)
- Welsh: actio (cy)
|
to behave in a certain way
- American Sign Language: C@SideTrunkhigh-PalmDown-C@SideTrunkhigh-PalmDown RoundVertSidetoside-RoundVertSidetoside
- Arabic: تَصَرَّفَ (taṣarrafa)
- Asturian: portase, comportase
- Azerbaijani: davranmaq, rəftar etmək, özünü aparmaq
- Belarusian: паступа́ць impf (pastupácʹ), паступі́ць pf (pastupícʹ)
- Bulgarian: държа́ се (bg) impf (dǎržá se), постъ́пвам (bg) impf (postǎ́pvam), постъ́пя pf (postǎ́pja)
- Catalan: portar-se (ca), comportar-se (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 為人/为人 (zh) (wéirén)
- Czech: chovat se (cs) impf, postupovat (cs) impf
- Danish: agere, opføre
- Dutch: gedragen (nl), optreden (nl)
- Finnish: toimia (fi)
- French: se comporter (fr)
- Galician: portarse, comportarse
- German: sich benehmen (de), sich verhalten (de)
- Greek: συμπεριφέρομαι (el) (symperiféromai)
- Hungarian: viselkedik (hu)
- Italian: fare (it), comportarsi (it)
- Japanese: 行動する (ja) (こうどうする, kōdō suru), 振る舞う (ja) (ふるまう, furumau)
- Korean: 행동하다 (ko) (haengdonghada), 처신하다 (ko) (cheosinhada)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: kirin (ku)
- Latin: ago (la), facio (la), geror (la), me gero
- Luxembourgish: behuelen, opféieren
- Macedonian: се однесува impf (se odnesuva)
- Maori: mākahi (irresponsibly)
- Old English: dōn
- Polish: zachowywać się (pl) impf, zachować się (pl) pf, postępować (pl) impf, postąpić (pl) pf
- Portuguese: comportar-se
- Russian: вести́ себя́ (ru) impf (vestí sebjá), поступа́ть (ru) impf (postupátʹ), поступи́ть (ru) pf (postupítʹ)
- Slovak: správať sa impf
- Slovene: vesti se impf, obnašati se (sl) impf
- Spanish: comportarse (es)
- Swahili: tenda (sw)
- Swedish: bete sig (sv), uppföra sig (sv)
- Telugu: నటించు (te) (naṭiñcu), ప్రవర్తించు (te) (pravartiñcu)
- Ukrainian: пово́дитися impf (povódytysja), вести́ себе́ (uk) impf (vestý sebé), поступа́ти impf (postupáty), поступи́ти pf (postupýty)
- Welsh: actio (cy)
|
to convey an appearance of being
to have an effect on
- Asturian: actuar
- Azerbaijani: təsir etmək (az)
- Bulgarian: възде́йствам (bg) impf (vǎzdéjstvam)
- Catalan: actuar (ca)
- Czech: působit (cs)
- Danish: virke
- Dutch: werken (nl)
- Finnish: vaikuttaa (fi)
- Galician: actuar (gl)
- German: wirken (de), agieren (de), auswirken (de)
- Greek: επενεργώ (el) (epenergó)
- Hungarian: hat (hu), kihat (hu)
- Italian: attuare (it), regolare (it), guidare (it), governare (it)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: tesîr kirin (ku)
- Luxembourgish: wierken, déngen
- Portuguese: agir (sobre/em)
- Russian: возде́йствовать (ru) impf (vozdéjstvovatʹ), де́йствовать (ru) impf (déjstvovatʹ), влия́ть (ru) impf (vlijátʹ)
- Slovak: pôsobiť, vplývať
|
to map to a group of automorphisms
Translations to be checked
References
Anagrams
Middle English
Noun
act
- Alternative form of acte
Old Irish
Conjunction
act
- Alternative spelling of acht (“but”)
Romanian
Etymology
Borrowed from French acte, from Latin actus.
Pronunciation
Noun
act n (plural acte)
- act, deed, action
Declension
Related terms
See also
Further reading
Scots
Pronunciation
Noun
act (plural acts)
- an act
Verb
act (third-person singular simple present acts, present participle actin, simple past actit, past participle actit)
- act
- enact
- decree
References
Welsh
Etymology
From English act.
Pronunciation
Noun
act f (plural actau)
- act
Derived terms
- Actau'r Apostolion (“Acts of the Apostles”)
- actio (“to act”)
- actor (“actor”)
- actores (“actress”)
Mutation
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “act”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies